2013. szeptember 3., kedd

Nitta Youka: Kisu Ariki  (folyamatban)

 
Kiadás éve: 2010
Hossza: 1 kötet, még fut
Japán kiadó: Libre Shuppan
Egyéb kiadó: Animate USA

Fanfordítás:
Magyar: Yaoiarts-Rena, Riell

    

 

 


 


Ismertető:

Ebben az elpuhult, modern világban már a jakuza sem az igazi – legalábbis így gondolja ezt a nagyhatalmú Suki-család kumichója. Okkal. Saját fiacskája, Tohru inkább egy girhes emóboyra hajaz, mintsem vérbeli rosszfiúra. Jobbkezének sarja, Mutsumi pedig hiába lenne jó emberanyag az alvilágnak, szégyenszemre ki akar szállni a családi bizniszből, és jó útra szeretne térni. De mi lesz így a szervezettel? Ráadásul bandaháború is közeleg, ezért a kumicho egy elhagyatott szigetre küldi a fiát Mutsumi kíséretében, hátha valami pozitívum sül ki a dologból – magyarán talán.Tohru vézna teste lesz olyan hatással a makacs Mutsumira, hogy meggondolja magát, és inkább a jakuzásdit választja a békés irodai munka helyett.

Tohru nincs igazán elragadtatva attól, hogy a férfias küzdelmek helyett egy világvégi szigeten kell lapulnia. A mellékelt utasítás – csábítsd el Mutsumit, és vedd rá, hogy nekünk dolgozzon – még annyira sincs ínyére. De ki lelkesedne azért, hogy pasi létére egy jó kis bunyó helyett csábító démont játsszon egy vonakodó fickónak?

Mutusmi azonban korántsem tűnik annyira vonakodónak, már ami az ágybeli eseményeket illeti, viszont úgy tűnik, pontosan tisztában van vele, hogy mi is zajlik a háttérben… 

Nitta Youka – ez a név garancia a minőségre, és azt hiszem, ezúttal sem fogunk csalódni. A yaoi mangákban elég gyakori a jakuzás díszlet, de már az első fejezetből világosan látszik, hogy Nitta mennyire egyedien kezeli ezt is, és milyen profin termeti meg a hangulatot. A karakterek szokás szerint elevenek, Tohru különösen jól sikerült. Nem gyakoriak Nitta műveiben az ilyen személyiségek: karcsú, őszikeszemű, fiatal fiú, akiből a saját apja sem nézi ki, hogy alkalmas lenne a szervezet vezetésére. Tohruban azonban jóval több bátorság és ész lakozik, mint amennyi látszik, és ezt Mutsumi is hamarosan észreveszi.

A történet bővelkedik a fordulatokban – ez Nittánál nem meglepő, hiszen ő azon a mangakák közé tartozik, akinek a műveit a sztori miatt is érdemes olvasni. Lesz dráma, romantika, cselszövés, sötét és nem annyira sötét múltidézés – és persze szenvedélyes szexjelenetek, amelyekből örvendetesen sok van már az első kötetben is. A mennyiség ezúttal nem megy a minőség rovására – sőt! Az utóbbi idők visszafogottabb darabjai után, Nitta most olyan erotikusra és vadra vette a figurát, mint a Haru legszebb pillanataiban - lábremegés nélkül nem tudtam végiglapozni a kötetet, pedig én már vén vagyok, és sokat láttam. Úgy látszik, mintha a senseinek jót tett volna az a kényszerszünet, amit az elmúlt pár évben tartania kellett, mert a mostanában megjelent mangái tele vannak élettel.

A grafika csodálatos – ez Nitta esetében közhely és klisé, de meg kell említeni a teljesség kedvéért. Volt néhány olyan kép, amelynek láttán majd elsírtam magam a gyönyörűségtől, és a mangaka szokás szerint most is bedobott pár félelmetesen jó, máshol még nem látott beállítást. Annyi változást észre lehet enni a korábbiakhoz képest, hogy ő is kezd nőiesebb figurákat rajzolni, aminek nem okvetlenül örülök, de azért meg lehet szokni.

Röviden: a Kisu Ariki kötelező darab mindazoknak, akik szeretik a mangakát és az igényes, szép yaoi mangákat! 

Arita


Letöltés:

8 megjegyzés:

  1. De jó lenne, ha folytatódna a fordítás, ha van rá mód...

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Anyag az van, a fordító ideje véges, a tisztító meg lusta. XDD De majd kitalálunk rá valamit.^^

      Törlés
  2. Akkor inspiráljátok a tisztítót meg a fordítót valamivel! Ha itt lennének, akkor a kutyám sem lenne sánta! A rakott palacsintám, a madártejem, és a máglyarakásom állítólag isteni... Valamint a bolognai spagettim, a töltött húsom, és a rakott krumplim is... Legalábbis akik kóstolták, erre esküdtek! Virtuálisan kaptok belőle, vagy ha egy címet kapok, akkor a valóságban is, csak könyörgöm, fordítsátok már mert imádom ezt a mangát és a mangakát nemkülömben! Arról nem is beszélve, hogy ez is olyan régóta áll! (szipp)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nyugi van, nem kell úgy kiakadni. XDDD Én a harmadik kötetre várok és még várhatok is rá egy darabig, mert japánban sem jelent még meg, szerinted? Rágjam otthon a küszöböt miatt? XD

      De köszi az inspiráló kajákat a bolognai az egyik kedvencem.^^

      Az a helyzet, hogy a Nittás projektekkel én fogok ezentúl foglalkozni, ráadásul egyedül kell dolgoznom rajtuk és mivel nem csak ebből áll az életem nem lesz túl gyors a kiadás (sőt, először az egész kötettel végezni akarok mire ide kiadásra kerülne, hogy ne kelljen sokat várni az egyes fejezetek között) arról nem is beszélve, hogy a photoshop progimat fel kellene zavarnom a gépemre, amihez először le kéne tisztogatni a terepet....szóval hosszú, de a lényeg, hogy szeretném folytatni ezt a mangát, ahogyan az időm és kedvem engedi. :)

      Törlés
  3. Riell, nagyon jól tudom, hogy nem csak ez van a világon! Ezt most általánosan szól mindenkinek, én a magam részéről napi szinten áldalak mindnyájatokat, akik ezzel foglalkoztok! Ha nem lennétek, sehol sem tudnánk mi fanok a cuccokhoz jutni! A yaoi még baby cipőben sem jár, mármint hivatalosan, mindössze három vérszegény yaoi mangát lehet kapni, és kaput finito! Ha nem lennétek, ti, akik csinálják, meg lennénk lőve! Úgyhogy elképzelheted, mennyire hálás vagyok, és mennyire szeretlek benneteket! Nem csak az itteni csapatot, hanem az összesnek szól ez a mondandóm! Annál is tiszteletreméltóbb, és megbecsülendő, mert sokan tanultok, dolgoztok, más egyebek mellett is csináljátok, hogy mi jól szórakozzunk, és minél többen megszerssék a műfajt, és ezáltal egy kicsit Japánt. Sajnos, én mást nem tudok tenni, csak hálás vagyok, de az szívből jön! És nem vicceltem, szivesen megkínálnálak a bolognaimból, ami nekem is az egyik kedvencem, ma épp azt csináltam! De sajnos, csak virtuálisan tudok belőle küldeni! És türelmes is leszek, csak azért szoktam írni, mert tényleg régóta áll egy egy projekt. Például Jimmy története, ami pedig nagyon nagyon jó manga, már az ismertetője is felcsigázott, mégis áll már több mint egy éve, sajnos! Pedig valóban kiemelkedő manga, de nem tudom, lesz e belőle valami!
    Ami Nitta Youkát illeti, fogalmam sem volt róla, hogy a Boku no Koe-t nem rajzolja. Remélem, folytatja majd, mert az is olyan király! Míg el nem felejtem, az öcsémmel még nem tudtam beszélni, sajnos, nagyon elfoglalt, de megkérdezem, nem felejtem el!
    A Harun meg ne gondolkodj, hanem csináld, lécci! (nevet)

    VálaszTörlés
  4. Hálás köszönet, hogy megvagytok, a Crimson Spell örök nagy kedvenc!

    VálaszTörlés
  5. Ennek lesz még folytatása? Pont egy izgis résznél maradt félbe. Ráadásul olyan szépen van rajzolva!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Sajnos nem tudom megígérni. :( Viszont a Red Light Yaoi Team végig vitte a fordítását.

      Törlés